给患者的入口

为海外就医、专科审阅或家属整理准备病历。

先把用途、目标医院或专科、语言和材料范围说清楚。MedDossier 帮你把散乱资料整理成可核对的病历包,再由你决定是否分享或付费继续。

准备海外就医

专科审阅准备

帮家人整理病历

患者病历包

一份更容易被接诊的医生看懂的病历包。

准备海外就医的患者

准备专科审阅,或申请第二意见前需要整理材料的患者

需要整理多家医院或多国记录的家属

需要跨地区长期保留一套病历的慢病患者

上传后会发生什么

文件会被整理成可阅读的病历时间线。
每句都能对回原件的双语病历包帮助接诊的医生先看到关键事实。
如果措辞需要人工校对,可在上传后的报价明细中直接选择。

你会收到什么

不只是翻译,而是一份你可以核对和分享的、每句都能对回原件的双语病历包。

目标是少走弯路:医院或接诊的医生需要快速看懂发生了什么、现在什么最重要、还缺哪些记录。

整理后的病历包

文件被排序,关键文字被提取,时间线被建立,并生成第一版可阅读病历包。

关键医学内容翻译

重要病历内容会翻译出来,方便接诊的医生更快理解病例。

可选人工校对

人工校对(检查措辞、翻译和结构)是自助病历包的固定附加项;专业翻译、超出自助 SKU 的长病史、复杂病历资料和机构合作流程需要单独确认范围。

上传前

先把这些材料准备好,审核会更顺。

如果记录来自多家医院或多个国家,先从最相关的报告、时间线文件和目标医院背景开始。

最快路径

如果已经知道目标医院或专科团队,就按这个医院或接诊的医生来准备上传。病历包会更容易成形。

出院小结或门诊记录
影像和化验报告
病理结果或手术记录
当前用药清单
目标医院或专科背景
下一步就医的大致时间

现在怎么收费

先免费预检(不上传文件);付费病历包和人工工作分开处理。

患者可以先免费预检(不上传文件)并查看还缺什么。自助病历包按 /pricing 的固定 USD 价格;人工校对和加急是可选附加项。专业翻译、超出自助 SKU 的长病史、复杂资料和机构合作流程需要单独确认范围。

病历包准备

适合把原始记录整理成时间线、来源索引、摘要、翻译草稿和可供患者查看的分享包。

先免费检查

人工校对

适合分享前需要人工检查措辞、翻译清晰度和病历包结构的情况;不是医生审阅、诊断、治疗建议或正式第二意见。

固定附加项

记录审核准备

适合医院或接诊的医生正式审阅前,需要缺件检查或更清楚交接说明的情况。

单独确认范围

正式医疗意见服务

当前病历包准备不包含正式第二意见、诊断或处方。MedDossier 不提供这些服务。

未来阶段

何时先沟通

有些情况,先沟通再上传更合适。

还不知道医院或接诊的医生有什么病历要求,需要先确认范围。
病例文件很多,包含影像归档、病理切片,或分散在很多机构。
需要先确认授权、加急时间、专业翻译或机构流程要求。

边界说清楚

为谨慎的病历准备而设计。

重要文件、翻译、用户确认、校对备注和访问记录会留在同一个原件出处里。目标不是普通翻译,而是让接诊的医生带着上下文阅读。